10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的飛速發(fā)展。中國(guó)與世界各國(guó)建立了頻繁的貿(mào)易往來(lái)關(guān)系。因此。在進(jìn)行商務(wù)往來(lái)時(shí)。翻譯成了最為關(guān)鍵的工作之一。以國(guó)際招標(biāo)為例。接下來(lái)譯雅馨翻譯公司為大家詳細(xì)解讀什么是標(biāo)書(shū)翻譯!
標(biāo)書(shū)是招標(biāo)工作時(shí)采購(gòu)當(dāng)事人都要遵守的具有法律效應(yīng)且可執(zhí)行的投標(biāo)行為標(biāo)準(zhǔn)文件。它的邏輯性要強(qiáng)。不能前后矛盾。模棱兩可;用語(yǔ)要精煉、簡(jiǎn)短;對(duì)政策法規(guī)的準(zhǔn)確理解與執(zhí)行。有利于標(biāo)書(shū)制作者改善不良條款。也是對(duì)采購(gòu)人采購(gòu)行為加以規(guī)范化的有力措施。
標(biāo)書(shū)翻譯原則
北京譯雅馨翻譯公司依靠嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程、獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)為客戶提供一流的翻譯服務(wù)。標(biāo)書(shū)翻譯的四項(xiàng)原則:
a. 全面反映使用單位需求的原則;
b. 科學(xué)合理的原則;
c. 術(shù)語(yǔ)、詞匯庫(kù)專業(yè)、統(tǒng)一原則;
d. 維護(hù)投標(biāo)方的商業(yè)秘密及國(guó)家利益的原則;
e. 保質(zhì)、準(zhǔn)時(shí)交稿。
標(biāo)書(shū)翻譯語(yǔ)種
對(duì)于大型的翻譯公司來(lái)說(shuō)。標(biāo)書(shū)翻譯的語(yǔ)言涉及領(lǐng)域。主要英語(yǔ)翻譯、法語(yǔ)翻譯、韓語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯、德語(yǔ)翻譯、俄語(yǔ)翻譯、西班牙語(yǔ)翻譯、瑞典語(yǔ)翻譯、阿拉伯語(yǔ)翻譯、葡萄牙語(yǔ)翻譯、波斯語(yǔ)翻譯、蒙古語(yǔ)翻譯、泰語(yǔ)翻譯等。
標(biāo)書(shū)翻譯范圍
標(biāo)書(shū)翻譯涵蓋了工程標(biāo)書(shū)翻譯、項(xiàng)目建議書(shū)翻譯、設(shè)備標(biāo)書(shū)翻譯、政府采購(gòu)標(biāo)書(shū)翻譯、軌道工程標(biāo)書(shū)翻譯、鐵路建設(shè)標(biāo)書(shū)翻譯、土木工程標(biāo)書(shū)翻譯、公路建設(shè)標(biāo)書(shū)翻譯、橋梁隧道標(biāo)書(shū)翻譯、裝飾工程標(biāo)書(shū)翻譯、房屋建筑標(biāo)書(shū)翻譯、石油天然氣工程標(biāo)書(shū)翻譯、化工工業(yè)標(biāo)書(shū)翻譯、機(jī)電工程標(biāo)書(shū)翻譯等
標(biāo)書(shū)翻譯報(bào)價(jià)
翻譯報(bào)價(jià)由以下因素決定:(1)翻譯語(yǔ)種、(2)翻譯時(shí)間、(3)翻譯字?jǐn)?shù)、(4)目標(biāo)用途
譯雅馨堅(jiān)決維護(hù)行業(yè)良性發(fā)展。反對(duì)低價(jià)低質(zhì)的惡性競(jìng)爭(zhēng);本公司承諾通過(guò)高水準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量向客戶提供優(yōu)質(zhì)、快速的翻譯服務(wù)。(標(biāo)書(shū)翻譯詳細(xì)報(bào)價(jià)請(qǐng)咨詢?cè)诰€客服或致電:400-8808-1811.