10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
動(dòng)畫是一門綜合藝術(shù)的展現(xiàn)。它集合了繪畫、漫畫、電影、數(shù)字媒體、攝影、音樂以及文學(xué)等眾多的藝術(shù)門類于一身的藝術(shù)表現(xiàn)形式。1892年“埃米爾·雷諾”在法國巴黎第一次向觀眾們放映光學(xué)影戲。這標(biāo)志著動(dòng)畫的誕生。動(dòng)畫在經(jīng)歷了多年的發(fā)展。已經(jīng)有了比較完善的理論和產(chǎn)業(yè)體系。并以獨(dú)特的藝術(shù)魅力深受合格年齡層人們的喜愛。那么各國之間優(yōu)良動(dòng)畫片的引進(jìn)與輸出形成了一個(gè)專業(yè)完善的樞紐連。動(dòng)畫片翻譯是這個(gè)環(huán)鏈之中比較重要的部分。
隨著人們文化生活的豐富。動(dòng)畫片也從單純的幼兒動(dòng)畫發(fā)展為多次元藝術(shù)。適合各個(gè)年齡段。各類人群的動(dòng)畫應(yīng)運(yùn)而生。每個(gè)受眾所接觸到的動(dòng)畫是截然不同的。如幼兒動(dòng)畫片中要盡量避免復(fù)雜的對(duì)話與臺(tái)詞。側(cè)重用畫面動(dòng)作來講故事。越少越簡單的臺(tái)詞就越能最大限度的激發(fā)幼兒的想象。特別是現(xiàn)在很多小齡段幼兒看的動(dòng)畫片多數(shù)以廣為流傳朗朗上口的韻動(dòng)音樂重新填詞所展現(xiàn)早教內(nèi)容。那么這類幼兒動(dòng)畫片翻譯就需要非常專業(yè)的影視翻譯人員來做。翻譯出的譯文要與原片所結(jié)合不突兀。不能背離原片臺(tái)詞的邏輯性。簡潔性以及律動(dòng)性。
各國的動(dòng)畫也都皆有特點(diǎn)。中國動(dòng)畫一直堅(jiān)持民族繪畫的傳統(tǒng)。十分注重教化的意義。在動(dòng)畫片中秉承了“寓教于樂”的宗旨給人以美的啟迪。使動(dòng)畫片不是簡單膚淺的純娛樂搞笑。所以翻譯中國經(jīng)典動(dòng)畫的時(shí)候必須要遵從這一要點(diǎn)。在譯文中充分地展現(xiàn)這極具東方特色的美。美國動(dòng)畫在世界動(dòng)畫史上有比較重要的地位。特別注意細(xì)節(jié)的刻畫。能做到雅俗共賞。適合絕大多數(shù)觀眾的審美。人物動(dòng)物的造型臺(tái)詞都比較夸張。滑稽。所以在翻譯時(shí)也應(yīng)突出這些特點(diǎn)。需要譯員也能有一定幽默的性格。才能更加貼切的翻譯出臺(tái)詞的滑稽性更加符合原片的感覺。
譯雅馨翻譯是一家正規(guī)的動(dòng)畫片視頻文件翻譯公司。為國內(nèi)外企業(yè)提供過數(shù)萬部影視、動(dòng)畫、電視劇等視頻文件翻譯服務(wù)。可以提供130種多語言的口譯、筆譯、音視頻翻譯、聽譯、配音、網(wǎng)站本地化服務(wù)等。金牌語種包含英語、俄語、法語、葡萄牙語、西班牙語、印地語、羅馬尼亞語、阿拉伯語、德語、日語、韓語等等語種。如果您有動(dòng)畫片或者影視翻譯需求可以電話聯(lián)系譯雅馨翻譯400-8808295。