10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務
合同翻譯一直是翻譯領域的一個老牌項目。但是我們在面對很多客戶的咨詢時。還需要解釋報價的問題。這個問題也是很多客戶最關心的問題。今天。深圳譯雅馨翻譯公司來給大家好好剖析一下合同翻譯報價到底和什么有關?
1、市場的供需狀態(tài)
合同翻譯可以看做是一件商品。合同翻譯屬于服務類商品。在一個完全競爭的市場控制之下。服務和商品的價格是由市場決定的。一般來說。當下翻譯市場的報價很多是以行業(yè)內(nèi)的正規(guī)翻譯公司報價為參考。翻譯公司的合同翻譯報價很多時候需要看翻譯市場的報價狀況。一般來說。翻譯公司的價格略高于個人翻譯。但是翻譯公司的價格雖然比個人翻譯的價格要高很多倍。但是事實上更多人還是會選擇翻譯公司。這是因為翻譯公司的翻譯水平至少質(zhì)量上是有所保證的。當下。人們對于翻譯的需求大大增加。與此同時。翻譯人員也在增多。如果說翻譯公司還是按照原來較高的報價。那么失去市場可能是一個結果。所以說。供需平衡是市場價格健康發(fā)展的指標。
2、合同翻譯公司本身
翻譯公司的規(guī)模有大有小。如果公司具有權威性。多年來翻譯質(zhì)量高。同時信譽比較好。在其他方面。比如公司員工素質(zhì)。翻譯保密性。服務態(tài)度這些方面做的比較好。那么它的報價可能就會更高。客戶在選擇的時候也有一個選擇標準。
3、合同翻譯的種類
合同翻譯只是一個寬泛籠統(tǒng)的概念。翻譯公司的翻譯報價受很多因素的影響。比如翻譯語言的不同、內(nèi)容難易程度、交稿的時間緊急程度、客戶有些特殊要求等等。按照翻譯領域來說。有工程合同翻譯。商務合同翻譯。化工合同翻譯等。按照要求難易來說。比如文字類人工翻譯就有不同等級的翻譯精度。比如標準級、專業(yè)級、出版級。按照時間緊急程度來說。有充裕時間的稿件。也有特殊情況下的急件。這時候就要加收翻譯總費用以保證翻譯質(zhì)量。
4、翻譯的語言
合同翻譯語種
中翻外(筆譯)
外翻中(筆譯)
會議陪同(口譯)
英語
160
150
2800
韓語
290
260
3200
日語
300
260
3200
西班牙語
420
350
4200
葡萄牙語
480
420
4200
意大利語
450
380
4200
阿拉伯語
530
480
4200
1、文字翻譯均以1000字為一個結算單位
2、稿件字數(shù)以word中不記空格的字數(shù)計算
3、口譯工作時間按照每天8小時計算。超出部分按小時收費
譯雅馨深圳翻譯公司一直維護著穩(wěn)定和諧的行業(yè)秩序。我們以誠信為本。以專業(yè)為綱。我們一定會用專業(yè)的翻譯水準和最實惠的價格。以及讓您有安全感的售后服務贏得您最大的滿意。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布。可學習參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>