10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
采購合同是企業(yè)(供方)與分供方,經(jīng)過雙方談判協(xié)商一致同意而簽訂的“供需關(guān)系”的法律性文件,合同雙方都應(yīng)遵守和履行,并且是雙方聯(lián)系的共同語言基礎(chǔ)。簽訂合同的雙方都有各自的經(jīng)濟目的,采購合同是經(jīng)濟合同,雙方受“經(jīng)濟合同法”保護和承擔(dān)責(zé)任。在進行跨國采購業(yè)務(wù)時,進行采購合同翻譯是必要項目的,這為雙方的交易成功奠定了基石。
由于采購合同的重要性,這就需要找一家正規(guī)的翻譯公司。譯雅馨翻譯是國家認證的專業(yè)翻譯機構(gòu),有多年采購合同翻譯經(jīng)驗,能夠高效、及時、準(zhǔn)確的進行采購合同翻譯,有利于幫助您順利成交。采購合同翻譯一般需要正規(guī)翻譯公司翻譯方可有效,翻譯后須加蓋翻譯專用章,個人翻譯無效!我們擁有多年從事翻譯采購合同的專業(yè)譯員和專業(yè)排版人員,以下是我們的翻譯案例,僅供大家參考。
新開銀行保函采購協(xié)議契約
客戶名稱:
DEED OF AGREEMENT FOR PURCHASE OF FRESH CUT BG
CLIENT NAME:
銀行票據(jù):
BANK INSTRUMENT:
面值金額:
FACE VALUE AMOUNT:
首批資金:
FIRST TRANCHE AMOUNT:
開證行的優(yōu)選:
價格:
PRICE:
票據(jù)目的:
PURPOSE OF THE INSTRUMENT:
下述締約方于2015年4月16日制定并簽訂了本協(xié)議:
This Agreement is made and entered into the date of 25 December 2018 by and between the Parties described below:
請將清晰的采購合同文件掃描文件或照片發(fā)送至郵箱或者微信,并在郵件中備注:
(1)中文姓名;
(2)手機號;
(3)如需快遞,留下快遞地址
我們翻譯完后都會加蓋翻譯專用章!如果您有采購合同需要翻譯,可以隨時聯(lián)系我們。
以上為采購合同翻譯案例,歡迎各位有需求的客戶來譯雅馨翻譯來進行采購合同翻譯工作。譯雅馨翻譯會認真對待和負責(zé)每一份采購合同翻譯,并鄭重承諾:100%通過認證,無效退款。
譯雅馨翻譯,專業(yè)采購合同翻譯機構(gòu)!專業(yè)證件翻譯專家和證件排版人員!譯雅馨翻譯,專注于采購合同翻譯。在翻譯過程中,我們對每一份譯稿都追求極致,認真負責(zé)。幾年來,翻譯認證譯稿達四萬份零事故的驕人成績!認證通過率100%
每一份采購合同翻譯交付時間視情況而定。各位如有采購合同翻譯請聯(lián)系譯雅馨翻譯,譯雅馨翻譯是一家專業(yè)的認證翻譯機構(gòu),認證通過率100%!
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布。可學(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>