亚洲精品高清久久_免费看黄的软件在线看免费观_黄色短文合集_台湾a级艳片红楼梦

譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業見證的深圳翻譯公司
400-8808-295
18038126442
網站地圖官方微信服務城市
文件翻譯

文件翻譯

10年專業筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業留學移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務

當前位置:主頁 > 翻譯新聞 > 文件翻譯

產品說明 翻譯講解商標翻譯需要注意哪些文化特征

日期:2021-09-17 | 閱讀:
在經濟全球化的今天,商標也不斷全球化。如果一個公司要將其產品推向國際市場,首先要做的就是其商標的翻譯,因為在商業中,這是僅次于產品質量的第二個重要因素。世界知識產權組織給

在經濟全球化的今天,商標也不斷全球化。如果一個公司要將其產品推向國際市場,首先要做的就是其商標的翻譯,因為在商業中,這是僅次于產品質量的第二個重要因素。世界知識產權組織給商標下的定義是:商標是用來區別某一工業或商業企業或這種企業集團的商品標志。它具有吸引消費者、識別商品、聯想產品、廣告宣傳等功能。成功的商標翻譯不僅要求譯語商標形式的得體,還要求其語用功能的充分發揮


這個時候再設計商標的時候就需要考慮到消費者的心里,當然從國外引進的產品也需要好的翻譯才能吸引到大家的眼球。商標作為語言文化的一部分,在翻譯時必然要兼顧不同民族的文化特征。 那么需要注意哪些文化特征呢?

1、避害趨吉。給商品取一個吉樣的名字既是商家對自身商業繁榮發達的心理期望,也是他們取悅和吸引消費者的一種手段。但是由于文化的差別,風俗的不同,也會讓翻譯產生一定的偏差,所以在商標翻譯的過程中需要了解清楚這個國家的風俗禁忌,以免帶來不必要的麻煩。

2、求雅避俗。高雅脫俗是人類共有的一種文化特征,以一種粗俗名稱給商品命名,只能引起消費者的反感和厭惡。大家都喜歡高雅的事物,這是人之常情,聽起來高雅的名字也會刺激消費者的購買欲望。

3、追求美的文化。凡是美的東西都能引起人們的向往和追求。具有美感的商標不僅能增強人們對該商品的好感和接受心理,還能“拉近產品和消費者的距離,增強產品的親和力,從而激起他們的購買欲望。

4、文化的滲透與相互影響。語言的滲透會逐漸引起文化上的融合和相互理解,在商標翻譯中,有些原來被認為不合理的譯法也逐漸被現代商業社會所接受。文化之間雖然存在差異,但是通過不斷地交流與理解,也會達到共識。

產品的商標既象征著產品質量,也代表著產品形象,要消費者喜歡一個商品,商標起著非常重要的作用。但是因為東西方的地域差異、不同的文化傳統和背景,使得我們在商標翻譯的時候就存在了許多不同的理解。所以我們在做商標的翻譯時應了解不同民族間的文化差異,尋找中西文化的切合點,使文化和功能更加對等。商標的翻譯應力求在音、義、形上與原語商標對等。翻譯者應根據不同的商品來選擇不同的翻譯方法。商標的翻譯要貼近譯入國文化,使消費者能更好地理解和接受,從而使商標發揮它應有的作用。


在線預約,獲取專屬優惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們取得聯系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關注微信
返回頂部