10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
隨著我們對外交流的增多,我們所需要進行翻譯的稿件也是日漸增多起來。我們在進行翻譯之前,一般都會找到翻譯公司來進行試譯測試,來了解翻譯公司的整體水平是怎么樣的。那么一般來說的話,翻譯公司回復試譯稿需要多久呢?今天譯雅馨翻譯就來給大家簡單的介紹一下。
第一、和難易度有關系
回復試譯稿需要多久一般由翻譯稿件的難易程度來決定的,如果給翻譯公司的試譯稿特別的簡單,一般幾個小時就可以回復了,但是,如果我們給翻譯公司的試譯稿比較難的話,那么,回復可能就要慢一些了。如果試譯稿是小語種的話,那么可能回復的還要慢很多,畢竟現在小語種的翻譯人才是很稀缺的。
第二、和翻譯公司人員的整體水平有關系
如果一個正規的專業翻譯公司,有著很高的翻譯水平的翻譯人員,而且有一整套的程序的話,那么,回復試譯稿的時間就會很快。但是,如果我們找的是一些沒有資質的小公司,其翻譯人員本身的翻譯水平是不能保證的,那么回復試譯稿的時間也是不可能保證的。
可以說,正規的翻譯公司回復試譯稿的時間并不是翻譯人員進行翻譯完以后就會馬上給客戶的,而是要經過一系列的較對,查找出存在的問題,并及時進行更正后,才會交給客戶一個很完美的稿件。
那么試譯的好處有哪些呢?如何了解專業翻譯公司的真正實力呢,其實最簡單有效的辦法就是試譯。
很多初次接觸翻譯公司的人,不清楚什么是試譯。在此舉個例子:你要買一瓶美白保濕精華,如何知道精華可以美白或保濕呢?最簡單的辦法,就是讓銷售員給你推薦,在用試用裝在你手上輕輕涂抹過幾分鐘就可以看出結果來。試譯也是這樣的道理,就是要求翻譯公司按照你的要求進行試譯。
一般來說,在確定一個翻譯項目之前,都應該要求專業翻譯公司進行試譯,而且應該多選擇幾個翻譯公司,進行試譯的比較,對于大型的翻譯項目,尤其應該如此。這樣做的目的,就像大型工程項目的招標,在眾多投標者中擇優而用。譯雅馨翻譯作為一家超過近十年經驗的翻譯公司,我們歡迎你對我們進行試譯。
試譯的內容,既可以是翻譯項目本身中選擇一小部分,也可以選擇同一專業領域的其他文字內容,最好的辦法是選擇一些難度比較高的稿件進行試譯,這樣更便于對專業翻譯公司的實力進行考核。
一般來說,試譯都是免費的,大多翻譯公司都是建議客戶選擇一二頁稿件進行試譯。這樣翻譯公司負擔的成本就不會很大。如果需要翻譯公司試譯內容比較多,那么你就要支付一部分的翻譯費用,這樣是對譯員的尊重。