10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
隨著國際化交流越來越頻繁,翻譯領域在不斷的擴展,保護措施也在完善,那么,對于有翻譯需求的客戶,怎樣才能選擇到一家好的翻譯公司呢?
許多翻譯公司聲稱所譯資料內容都能涉及到各個行業和領域,包括政治、經濟、文化、科技、金融里的各行各業,如教育、婚戀、交通、石化、電子電訊、機械、化工、食品、建筑工程、法律、航空、水利、汽車、能源、環保、IT、冶金等。
除了價格,客戶最關心的莫過于譯文的質量了,而這一點卻恰恰又是最難衡量的。據統計,許多公司都沒有完善的質保措施。我們可以把所有的翻譯公司分為三種:一種是沒有對外公布質保措施,約173家;一種是只公布了簡單的質保措施,約26家;還有一種是公布了詳細的質保措施,約13家。許多翻譯公司的質保措施還需要就進一步規范和提升。
簡單的表述的質保措施讓人感到有種華而不實的感覺。比如“公司堅持客戶至上、質量第一的經營理念,始終做到誠信、守時、保密。”,“我們的譯員都具有非常扎實的語言功底、某一行業的背景知識及5年以上的翻譯經驗,并且我們的每一份譯文都會經過譯審(副譯審及以上職稱)的嚴格審核。”,“本公司秉承誠信經營理念,依托高品質翻譯水平,零預付啟動翻譯作業,解除您對后續服務的后顧之憂,最大限度地保證翻譯客戶權益。語言優勢、專業背景及長期翻譯實踐,成就三位一體的專家級翻譯,為您提供專業級別翻譯服務,滿足高標準、嚴要求的翻譯服務需求。專注于多語種翻譯實踐,提供一站式翻譯解決方案”,“滿意后付款,并提供完善的譯后服務。”……類似這樣的質保措施看似很讓人放心,但是沒有具體明確說明翻譯質量是如何層層把關的。
詳細的質保措施,一般都有一譯、二校、三審的三個主要過程。如一家外地的翻譯公司的南寧分公司的質保措施是這樣的“翻譯稿件均是由項目部進行稿件類型的評估,再分配給有相關背景的譯員翻譯。翻譯好后先由翻譯部的其它同事交叉審校,最后再提交審校部來做最后的專業性的審校,再交稿給客戶。翻譯與排版之后,我們的項目管理小組或項目經理將透徹地審閱產品輸出。我們要保證新翻譯的文件/網址與原件相配。我們還可以與我們國外同行合作,對譯稿進行審校。”,還有一家外地公司的南寧分公司的質保措施是分為6大方面“1、溝通與交流;2、選材與培訓;3、控制與指導;4、譯員交流;5、審核與反饋;6、知識積累與共享。”。
譯雅馨翻譯公司作為全球新時代的語言服務供應商,已經逐漸成長為國內知名的綜合型專業翻譯機構。我司總部位于深圳地王大廈附近,毗鄰京基100、東門、萬象城、金光華等繁華黃金商圈,近年來已在深圳、廣州、西安、沈陽、大連、太原、杭州、成都、重慶、長春、南京、天津等地設全資子公司及辦事處。公司秉承“專注品質、用心服務、誠信為鼎”的服務理念,匯集海內外翻譯精英和技術專才,致力于提供全世界多元文化背景下的高端翻譯解決方案。
怎樣才能選擇到一家好的翻譯公司?深圳作為中國重點開放城市,翻譯領域在不斷擴展,質保措施也在加強,目前,翻譯公司數量居于深圳榜首。深圳翻譯公司的數量也在逐年增加,越來越多的省外翻譯公司看好深圳的經濟發展前景,在深圳設立分公司。總之,深圳的翻譯公司呈現百家爭鳴,百花齊放的良好態勢。同時我們也需要注意,深圳本土的翻譯公司需要進一步擴大自身規模,深圳翻譯市場還需要就進一步規范,從而實現翻譯公司與客戶共贏的局面,最終促進深圳的語言經濟與語言產業的發展。