10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
2012年12月26號,譯雅馨翻譯公司根據多年行業翻譯經驗列出了往年考研英語翻譯試題中英對照。
They were by far, the largest and most distant objects that scientist had ever detected: a strip of enormous cosmic clouds some 15 billion light-years from earth. 71) But even more important, it was the farthest that scientists had been able to look into the past, for what they were seeing were the patterns and structures that existed 15 billion years ago. That was just about the moment that the universe was born. What the researchers found was at once both amazing and expected: the US National Aeronautics and Space Administration's Cosmic Background Explorer satellite-Cobe had discovered landmark evidence that the universe did in fact begin with the primeval explosion that has discovered landmark evidence that the universe did in fact begin with the primeval explosion that has become known as the Big Bang (the theory that the universe originated in an explosion from a single mass of energy).
72) The existence of the giant clouds was virtually required for the Big Bang, first put forward in the 1920s, to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos. According to the theory, the universe burst into being as a submicroscopic, unimaginably dense knot of pure energy that flew outward in all directions, emitting radiation as it went, condensing in to particles and then into atoms of gas. Over billions of years, the gas was compressed by gravity into galaxies, stars, plants and eventually, even humans.
Cobe is designed to see just the biggest structures, but astronomers world like to see much smaller hot spots as well, the seeds of local objects like clusters and super clusters of galaxies. They shouldn't have long to wait. 73) Astrophysicists working with ground-based detectors at theSouth Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon.
74) If the small hot spots look as expected, that will be a triumph for yet another scientific idea, a refinement of the Big Bang called the inflationary universe theory. Inflation says that very early on, the universe expanded in size by more than a trillion trillion trillion trillionfold in much less than a second, propelled by a sort of antigravity. 75) Odd though it sounds, cosmic inflation is a scientifically plausible consequence of some respected ideas in elementary-particle physics, and many astrophysicists have been convinced for the better part of a decade that it is true.
參考譯文
迄今為止,科學家所發現的最大、最遙遠的物體是:離地球大約150億光年的一塊狹長的巨大宇宙云系。(71)更為重要的是,這是科學家們 能夠觀測到的最遙遠的過去的景象,因為他們看到的是W0億年前宇宙云的形狀和結構。那大約就是宇宙形成的時候。研究人員所發現的宇宙云 既令人驚訝,又在人們的意料之中:美國國家航空航天局的Cobe號(宇宙背景探測器)已經發現了劃時代的證據,表明宇宙確實起源于最早的一 次爆炸,人們稱之為"大爆炸"(此理論認為宇宙起源于一大塊能量的爆炸)。
(72)巨大的宇宙云的存在,實際上是20年代首創的大爆炸論得以保持其宇宙起源論的主導地位不可缺少的。按照這一理論,宇宙形成于一 團亞微觀的、密度相當大的純能量團,它在向四面八方發散的過程中放出輻射線,濃縮成粒子,然后形成氣體原子。數十億年來,這種氣體在引 力的壓縮下形成星系、恒星、植物,甚至最終產生人類。
設計Cobe衛星就是要觀察這些最大的物體結構,但宇航員還想看到更小的熱點,B,像星系中的星團和超星團這樣一些局部物體的粒子。看 來他們不必等待很長時間。(73)天體物理學家使用南極陸基探測器和球載儀器,正在越來越近地觀測這些云系,也許不久會報告他們的觀測結果。
(74)假如這些小熱點看上去同預計的一致,那就意味著又一種科學論說的勝利,這種論說即更完美的大爆炸論,亦稱宇宙膨脹說。膨脹說 認為,很久以前,在一種反引力的驅動下,宇宙的體積在不到一秒鐘內膨脹了無數倍。(75)宇宙膨脹說雖然聽似奇特,但是它是基本粒子物理學 中一些公認的理論產生的在科學上看來似乎可信的結論。許多天體物理學家近十年來一直確信這一論說是正確的。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們為您提供解決方案,更多詳情請瀏覽:
譯雅馨深圳翻譯網站:http://m.blistin.com/
譯雅馨廣州翻譯公司:http://www.yiasia.cn/