10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
2013年10月15日,據譯雅馨翻譯公司了解到,一個國家語言的語音特性往往反應了這個國家的文化本質,俄語也不例外。大舌音一向是俄語的標志性特色,其語音常常被我們戲稱為“嘴里含了顆大蘿卜”。那么外國人是怎么看俄語的呢?
外國人怎么看俄國話:對外語語音的陌生是造成文化沖擊的最常見原因之一。中國和越南語言里有類似"сяо-мяо-ляо"這樣發音的語音,都能把俄羅斯人搞瘋。那么外國人是怎么看俄語的呢?
奧地利:
俄語聽起來非常粗糙,頗有男人味。它是真正男人的語言。
捷克:
俄語在我看來聽起來和波蘭語很像。它們有著類似的語調,一樣柔和的發音,尤其是和捷克語相比時。
愛爾蘭:
我在學習斯拉夫學過了一段時間后再學俄語的,它對我來說越來越像是另一個世界的語言 。
大不列顛:
在我看來,俄語聽起來介于海象的嘶吼和勃拉姆斯的旋律之間。
蒙古:
俄語最令人驚奇的是它聽起來差別巨大,其區別完全取決于說話人和要說的話。原則上,只要你愿意,就能讓俄語聽起來像是天使的語言。這可是真的!俄語就像一塊黏土,能根據你的意愿被塑造成不同的樣子。
荷蘭:
俄語發音就像把小貓放進裝滿大理石小球的盒子里:一直在尖叫,聽起來一團混亂。
美國:
我總覺得俄語是有圓潤的"р"的西班牙語,有"ж"的法語和德語粗糙音節的混合物。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們為您提供解決方案,更多詳情請瀏覽:
譯雅馨翻譯公司網站:http://m.blistin.com
譯雅馨北京翻譯公司:http://www.dtpfy.com