10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
根據(jù)國(guó)內(nèi)現(xiàn)行的有關(guān)規(guī)定:歸國(guó)人才在國(guó)內(nèi)進(jìn)行落戶(hù)、升學(xué)、就業(yè)、申請(qǐng)科研基金等事項(xiàng)時(shí)需要提交自己的相關(guān)證明材料,其中畢業(yè)證學(xué)位證、成績(jī)單工作證明及其翻譯件是不可或缺的材料。
成績(jī)單一般是記錄學(xué)習(xí)者某一階段成績(jī)情況的書(shū)面憑證,在國(guó)內(nèi)外高校中,成績(jī)單一般由所在院校/機(jī)構(gòu)/所的教務(wù)部門(mén)簽發(fā)出具。一般成績(jī)單翻譯用于出國(guó)移民、簽證留學(xué)、回國(guó)落戶(hù)、人才中心等辦事時(shí),由辦事者提交給這些機(jī)構(gòu)。除了成績(jī)單之外,與留學(xué)生相關(guān)的I-20/DS-2019表格、預(yù)科證明、入學(xué)合同、study permit、拉丁語(yǔ)系的Diploma/Certificate、居留卡/學(xué)生證/注冊(cè)證明、實(shí)習(xí)證明或?qū)嵙?xí)合同也是留學(xué)生境外成績(jī)/工作的重要證明性材料;
為保證涉外資料的準(zhǔn)確性和一致性,國(guó)外學(xué)歷證書(shū)、成績(jī)單必須由專(zhuān)業(yè)的翻譯公司或機(jī)構(gòu)進(jìn)行翻譯蓋章之后,才能得到官方機(jī)構(gòu)的承認(rèn)。
在證件翻譯公司翻譯時(shí)需要注意以下問(wèn)題:
一、必須選擇經(jīng)認(rèn)證的證件翻譯公司或者機(jī)構(gòu)
1、正規(guī)的翻譯公司都有工商部門(mén)頒發(fā)的營(yíng)業(yè)執(zhí)照和經(jīng)公安部門(mén)備案的翻譯用章,包括翻譯公章、中英文翻譯專(zhuān)用章、涉外專(zhuān)用章(有唯一的十三位編碼與之對(duì)應(yīng))等。
2、正規(guī)的翻譯公司有專(zhuān)業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì),包括譯員團(tuán)隊(duì)和翻譯項(xiàng)目管理團(tuán)隊(duì);所有的正規(guī)譯員均有翻譯資格證書(shū),熟悉各類(lèi)畢業(yè)證、學(xué)位證、成績(jī)單、實(shí)習(xí)證明的翻譯工作;而且在譯員提交初稿后項(xiàng)目管理團(tuán)隊(duì)會(huì)交由審校人員,對(duì)翻譯質(zhì)量進(jìn)行全方位把控。
3、正規(guī)的翻譯公司有良好的口碑
可以通過(guò)百度企業(yè)信用等互聯(lián)網(wǎng)手段查詢(xún)?cè)撈髽I(yè)的信用情況;
二、國(guó)外成績(jī)單翻譯注意事項(xiàng)
國(guó)外院校出具的的成績(jī)單與國(guó)內(nèi)相比有較大的區(qū)別,基本上各有特色,成績(jī)單翻譯在業(yè)內(nèi)屬于證件類(lèi)翻譯,證件類(lèi)翻譯除了純文本外通常還帶有表格、蓋章、簽名、水印等內(nèi)容,翻譯時(shí)需要有所體現(xiàn):
1、格式需與原件統(tǒng)一。
2、院校蓋章、手寫(xiě)簽名等內(nèi)容作截圖并應(yīng)在蓋章對(duì)應(yīng)的位置作注釋。
3、必須加蓋翻譯公章和翻譯專(zhuān)業(yè)用章等方可得到承認(rèn)。
4、譯員簽章:如果需要譯員的簽名和翻譯聲明,事先應(yīng)和翻譯公司表明。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>