10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
證件是指用來證明身份、經歷等的證書和文件。
翻譯蓋章指為了保證涉外資料原件與翻譯件的一致性,各國使領館、公檢法、工商局、外匯管理局、稅務局、勞動局、教育局、公證處、婚姻登記處等國家機關單位辦理相關登記業務時需要有資質的翻譯公司蓋章證明。
證件翻譯蓋章主要指公民證件因涉外需求,應相關管理機關要求,需要提交經有資質的翻譯公司蓋章證明的翻譯件。證件翻譯蓋章涉及文件類型、語言眾多,因此在提交翻譯件時有嚴格的翻譯要求,證件提交人應嚴格根據管理機關的文件要求,提交符合要求的翻譯件。
1、證件作為有權機關頒發給持證人的證書文件,具有一定的權威性和嚴謹性。因此在翻譯過程中英嚴格保證證件內容與翻譯件內容的一致性,不允許擅自變更證件內容信息。
2、證件類型種類繁多,擁有各自鮮明的設計特色,翻譯過程中應該保留原件的排版樣式,核心內容信息位置應保證與原件相對應,涉及印章、徽章、簽名等關鍵信息,一般應截圖予以保留,并附翻譯說明,確保證件整體的美觀一致。
3、有資質的翻譯機構對出具的翻譯件有翻譯認證的義務,一般會在翻譯件上加蓋翻譯機構翻譯專用印章,以示對翻譯件內容負責,具有一定的權威性。
4、應提交機關的不同,證件翻譯蓋章的要求也會發生變化,比如申請英屬聯邦制國家簽證時,簽證中心要求翻譯件文末應附譯者聲明和譯員信息,包括譯員簽名、譯員證書編號、譯員所在機構地址和聯系方式、翻譯日期等;澳大利亞和新西蘭則要求相關翻譯件需持有NAATI三級筆譯及以上資質的譯員出具,并加蓋NAATI藍色方形印章。
5、證件翻譯蓋章涉及多個國家和地區語嚴,一般翻譯公司收費因語言難度不同而發生變化,翻譯時應提前詢問翻譯機構收費標準。
1、專業翻譯公司依據《公司法》規定,向工商行政管理機關提出申請,經審核無誤后批準成立,獲得具有唯一社會信用代碼的工商營業執照,公司經營信息可以通過國家企業信用信息公示平臺查詢得到。
2、專業翻譯公司工商營業執照經營范圍內必須包含“翻譯服務”類目,國內以翻譯服務為主營業務的翻譯公司,公司名稱中包含翻譯服務字樣,公司英文名稱中包含“TRANSLATION”字樣,一般以“**翻譯服務有限公司”的形式命名,其他以“商務咨詢”“咨詢服務”為公司名稱的并不一定屬于以翻譯服務為主營業務的專業翻譯公司。
3、專業翻譯公司擁有多種類型的公司印章,包括公司中文公章(圓形),中英文雙語公章(圓形),公安部和國家工商總局備案的13位編碼翻譯專用章(圓形)和涉外專用章(圓形)。(其中翻譯專用章是最核心的印章,不可缺失。)
<本文內容由譯雅馨翻譯公司獨創發布。可學習參考。如未經允許作商業用途。轉載必究。>