亚洲精品高清久久_免费看黄的软件在线看免费观_黄色短文合集_台湾a级艳片红楼梦

譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業見證的深圳翻譯公司
400-8808-295
18038126442
網站地圖官方微信服務城市
文件翻譯

文件翻譯

10年專業筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業留學移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務

當前位置:主頁 > 翻譯者手冊

中國翻譯協會最小年齡會員在津誕生

日期:2014-05-29 | 閱讀:
王涵:天津翻譯學院英語翻譯資格班學員,在2013年11月CATTI考試中,以口譯62分的成績順利取證(16歲),成為繼寧奕(15歲)筆譯79分、口譯64分、范奕飛(15歲)筆譯78分、口譯82分、李

王涵:天津翻譯學院英語翻譯資格班學員,在2013年11月CATTI考試中,以口譯62分的成績順利取證(16歲),成為繼寧奕(15歲)筆譯79分、口譯64分、范奕飛(15歲)筆譯78分、口譯82分、李琦婭(16歲)筆譯80分、口譯77分之后,又一次延續了中國翻譯協會最小年齡會員的輝煌。

下面我們就聽聽16歲的小譯員給大家介紹的學習心得

1.心態要好

在我們的口譯班中,我敢很確定地說我的單詞量不是最大的,語法掌握也不是最好的。但是我最大的優勢就是能夠在每次翻譯的時候將心理調整到最佳,處于極度興奮的狀態,期待著下一個要翻譯的句子,努力一邊翻譯,一邊嘗試進入作者的世界。此時此刻,精神高度集中的我便能夠充分調動曾經見到過的單詞、詞組,采用最佳表達方式,有效避免了一時詞窮,也提高了翻譯的速度和準確性。除了最后幾節課練習真題模擬以外,口譯課上,老師還常拿一些材料,甚至是他曾經做過翻譯的音頻,要求我們上臺練習。在臺上,在眾目睽睽之下,翻譯得多了,犯的錯誤多了,丟臉多了,也就習慣了,緊張也就少了。而且在不知不覺中訓練了應對生詞的快速反應能力,在真實考試時自然放松許多。

2.知識面要廣

口譯涉及的題目可以很生活,也可以高端大氣上檔次。從特色美食、電影、茶藝、旅游,到國際關系、國家政策、扶貧民生、環境保護、商業貿易,還經常涉及領導人的演講。如果你幸運地了解一些,考試時便心里更加有底,翻譯得也更加順利。翻譯學院的口譯老師常常在課前讓我們看一段名為60minutes的美國老牌電視節目,曾經介紹過梵高、中國鬼城、美國債務危機等多方面內容,還在教材中專門對國際組織,常用的政策和外交詞匯有歸納總結,而這次考試便涉及大量的APEC的內容。因此,有足夠的知識儲備便相當重要。建議大家在準備翻譯的同時一定要注意一下歷史、政治、經濟等方面的積累。

3.技巧不是萬能的,但沒有技巧是萬萬不能的

在學習翻譯的過程中,不要過于依賴技巧,但倘若在數字、筆記等方面沒有受過專業指導,掌握有效的方法,往往會事倍功半,浪費時間。但畢竟師傅領進門,修行靠個人。在老師講授了方式方法之后,最重要的還是自己私下的練習。僅靠每周有限的課堂時間是遠遠不夠的,尤其是在筆記上,一定要多用多練,摸索出適合自己的記錄符號和模式,才會在考試中提高記筆記效率的同時,減少對聽力準確性的影響。

在這里學翻譯的理由

對于絕大部分英語學習者而言,翻譯能力的獲得是其終極目標。為實現這一目標,到什么樣的學校去學習,就成為很多學員面臨的選擇。

翻譯學院自開辦之日起,將口、筆譯教學與研發作為學院的核心競爭力來看待。目前,我們編纂了三十余種口、筆譯培訓教材—筆譯《譯路悟語》、《紐約時報》、《翻譯軌跡》、口譯《如此容譯》、《萬能模板例句》等,內容涵蓋考委會采分要求、真題回放、加分技巧等多個方面,被譽為備考“圣經”。

翻譯學院致力于將口、筆譯課程作為一種普及性外語技能加以推廣(主流課程堅持僅20多元/課時費用、未通過可申請重修、通過獲千元/人高額獎學金)。

翻譯學院首推一對一測評、電子閱卷(英語筆譯自動+人工批改系統)、英翻高頻考點復習講座、口譯論辯沙龍,內容涵蓋學員個人在詞匯、語法、漢譯英、英譯漢等諸方面的失誤點,針對性學習,效果明顯。

根據歷年翻譯考試情況看,95%的學員未能通過翻譯資格考試的原因,均因實務部分不合格及漢譯英基本功欠缺所致。所以,翻譯學院的翻譯教學更側重實務部分的講解,側重漢譯英的基本訓練,通過講、練、評一體抓重點,促使學員的翻譯能力真正有所提高。

嚴苛的師資選拔標準,翻譯學院始終堅持聘用AIIC(國際會議口譯員協會)專家領銜把關、CATTI(全國翻譯資格)考評委成員、閱卷組教師授課,100%具備資深譯員履歷,100%具碩士以上學歷,100%曾服務于國際要人及政界領導。

翻譯學院歷年通過率屢創新高,僅近期就有張珊珊(初級筆譯 84分)、王世宇(中筆 84分)、王澤禹(初筆 83分)、黃榮(初口 81分)、丁寧(中口 80分)……一個個閃亮的名字,見證了我們的實力。

翻譯學院自2011年在津首推MTI(翻譯碩士)考前培訓,首期通過率高達81.7%,近年來再屢創佳績,通過率已高達87.2%,其中相當部分已被南開大學、外交學院、北京外國語大學、廣東外貿外語大學、北京師范大學等名校錄取。

在線預約,獲取專屬優惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們取得聯系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關注微信
返回頂部