10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
國外業(yè)務(wù)繁多。日常我們肯定還是需要做好翻譯工作。尤其是各種工程圖、設(shè)計圖等。雖然有一些是全球通盈的標(biāo)注方式。但是語言不通想要看懂也是很困難的。所以英文圖紙翻譯肯定還是應(yīng)該找到合適的翻譯公司。而且我們可能要長期合作。畢竟圖紙需求量高。肯定還是應(yīng)該做好費用考慮。那么這類圖紙翻譯的收費標(biāo)準(zhǔn)是怎樣的呢?
標(biāo)準(zhǔn)一。按照行業(yè)收費。
因為所在的行業(yè)不同。所以收費上肯定也是會有一定的差異性。英文圖紙翻譯難度鞥多就是要看一下行業(yè)的情況。比如一些建筑行業(yè)都是有固定公式要翻譯。而且中英互譯是非常麻煩的。格式和標(biāo)注位置都不能有一點點的錯漏。這個時候看到還是應(yīng)該確定好圖紙的具體行業(yè)情況。然后了解好費用是否合理。這樣合作才是有保障的。
標(biāo)準(zhǔn)二。按照頁數(shù)收費。
雖然日常我們接觸到的英文翻譯都是按照字?jǐn)?shù)收費。但是因為英文圖紙翻譯可能字?jǐn)?shù)并不是很多。每一頁主要是標(biāo)注的基礎(chǔ)內(nèi)容。但是因為翻譯難度大。一般翻譯公司都是會先告知我們具體的收費標(biāo)準(zhǔn)。每一頁是如何翻譯收費的。然后進行頁數(shù)統(tǒng)計計算。其實按照頁數(shù)收費相對劃算一些。而且也比較方便雙方計算費用。
標(biāo)準(zhǔn)三。按照數(shù)量收費。
有一些工程的圖紙數(shù)量龐大。所以
相關(guān)推薦