10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
新年伊始,很多企業都在規劃2015年的發展方向。在激烈的市場競爭中,如何才能在2014年基礎上更上一層樓呢?不少企業把目光轉向海外市場,試圖在這個大市場的分一塊蛋糕,而要落實這一想法的前提是解決語言問題。今天,深圳翻譯公司譯雅馨就和大家談談這個話題。
先來看一則《錢江晚報》刊登的文章。
“很多人以為,技術是制約中國高鐵走出去的第一門檻,其實,語言才是第一道門檻。據媒體報道,2012年底一個北歐項目,南車株機海外營銷團隊經過兩年多的艱苦努力,離競標成功只有一步之遙,連對方企業CEO都同意了,最終卻因方案翻譯錯誤而被否定。
街上賣賣衣服,打打手勢比劃一下,英語蹩腳一點沒什么關系,可是高鐵是個細致活,容不得半點差池。把刮雨器翻譯成抹布,這個笑話不是一般的冷。中國高鐵正以300多公里的時速沖向世界,如果在這樣的陰溝里翻船,代價也太高了點。
制約高鐵走出去的早已不是什么技術問題,而是壁壘更堅固的軟實力問題。你的標準能不能被別人接受,甚至你的文化能不能得到別人的認同,你有沒有一套按國際規范辦事的素養都會成為關鍵因素。
比如這英語問題,關于中國英語的笑話,三天三夜都未必說得完,最經典的一句就是“good good study、day day up”。我們從小到大從沒停止過學英語,一代又一代的年輕人把自己最美好的青春都獻給了祖國的英語事業,可是英語卻成了我們最大的短板,顯然不是我們學習的時間不夠多,也不是學生們不夠努力,而是我們的方法出了問題……”
看到這兒,想必有不少人表示贊同,企業要想走出去,語言問題是至關重要的問題,這一問題解決的如何直接關系到你的企業能否在世界的舞臺上立足。小到一個詞語的翻譯,大到企業文化能否被外國人接受,這些問題都和翻譯息息相關。做好翻譯工作是成功的首要前提。
因此,譯雅馨小編覺得,新的一年,翻譯更加重要!
如果您有翻譯需求,歡迎咨詢13年金牌翻譯機構——譯雅馨翻譯公司,我們將為您提供最專業的翻譯服務。24小時咨詢熱線:400-608-0595
文章由譯雅馨深圳翻譯公司整理發布