10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
舉世化的言語帶來舉世文化隱憂
而英語卻隨著時光的行進不停成長。到 19世紀,它已經被大不列顛日不落帝國的兵士和市井帶到了世界的各個角落,以后開端向舉世通用言語的目標進軍。不外,無論英語的順應本領有多強,也不論英國勢力曾覆蓋的面積有多廣,今世英語職位中央著實來自于說英語的美國的職位中央。
舉世化的言語帶來舉世文化隱憂
英語成為舉世通用言語的好處在于這使來自差別國度的人們可以順遂舉辦攀談和買賣。但言語并不光僅是傳播的前言,它同時也是文化的載體和身份的標記。在許多國度,英語的擴大要挾著以至正在搗毀外鄉文化。縱然對英語本人來說也是云云,因為現今席卷舉世的盡管被稱作“英語”,但它攜帶的是美國文化。 本文來自織夢
敷衍這通通,英國人并沒有太多的訴苦,盡管不少人也對“住在某條街里”逐步被“住在某條街上”所交換感觸不太舒適。其余人就顯得緊迫多了,尤其足法國人。自從 1789年法國大反動以來,法國人不停愿望他們的言語成為舉世通用言語;到19世紀末,法國繼英國之后成為世界第二大殖民帝國,法語也成為廣泛繼承的內政言語,法國人認為離他們的幻想只要一步之遙了。誰曉得一進入20世紀,局勢相持不下,英語開端不停鯨吞法語的土地,使法語不得不退回到主動防衛的地位。
法國人英語翻譯的應聲之一是團結法國之外的法語人群。如今,法國每年在種種千般的救援和交換名目中花上1億美元以推廣法浯文化,但法語在世界言語中的排名依然只抵達第9位。法語的衰敗隨處可見。1973年英國參加歐洲對立市場(如今是歐盟)前,法浯是這個歐洲俱樂部的唯一民間言語。如今,既然歐盟成員包含了丹麥人、芬蘭人和瑞典人,而他們的英語常常講得比英國人還好,英語也就越來越顯著地統治了歐盟。現實上,全世界85%的國內構造都把英語作為他們的事件言語。
相關新聞: