10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
2014年3月20日,據譯雅馨 翻譯公司 了解,醫學論文翻譯一般較多的是醫學論文的摘要翻譯,即把醫學論文的摘要翻譯成英文,在國外期刊上發表都會要求整篇論文翻譯成英文。在專業的
2014年3月19日。據譯雅馨 翻譯公司 了解,3月12日,衡山縣公安局兩路口派出所內,一名五十多歲的聾啞老人眼含淚花,不住地向民警點頭表示感謝。原來是衡山民警的耐心細致調查,終
2014年3月19日,據譯雅馨 翻譯公司 了解,國家人事部組織、外文局實施并管理的全國翻譯資格(水平)考試,CATTI翻譯考試中考生不知道如何規范地處理數字、人名、地名、機構名、縮
一、 英漢商標翻譯中的文化認同和直譯 直譯就是在翻譯過程中把詞看成翻譯的基本單位,同時考慮語境的制約,保留原商標的意義和結構,再現其形式內容和風格,既最大限度地獲得
2014年3月17日,據譯雅馨 翻譯公司 了解,3月7日上午,新疆哈密市人民法院訴前調解室里,進行了一場特殊的案件調解,除了法官、書記員、原、被告之外,調解室里還坐著一位至關重
2014年3月15日,據譯雅馨 翻譯公司 了解,3月5日,廣西玉林市玉州區法院公開審理一起搶奪案,因該案被告人楊某某是聾啞人,且沒有辯護人,法院為了更好地維護被告人合法訴訟權利
該怎么聚攏粉絲?目前最好的辦法當屬同步直播+評論互動。 以往,雖說是名義上的同步播出,但海外劇集要在國內視頻網站播放,還要經過字幕組翻譯、校對時間軸等步驟,一般來說
2014年3月14日,據譯雅馨 翻譯公司 了解,新京報訊 (記者李馨)3月13日16時許,由馬來西亞駐華大使、馬來西亞民航局高層代表、馬航高層管理會委員王明財等人出席的家屬溝通會結束,
2014年3月13日,據譯雅馨 翻譯公司 了解,據語言學者的一項新研究發現,威爾士語對于英語的影響力不及夏威夷語,土耳其語或是冰島語。 Philip Durkin教授,是編撰牛津英語辭典的副編
2014年3月12日,據譯雅馨 翻譯公司 了解,在漢語中,存在著大量的習慣用語,而這些習慣用語在我們的日常生活中時時刻刻都會出現,正確使用慣用語能使我們的語言錦上添花,但是在